Leçon 8
Dernière leçon sur les notions de grammaire. À partir de la 9e leçon, nous nous concentrerons sur des textes.
Verbes
Nous avons déjà vu les principaŭ temps des verbes
| infinitif -i | vidi | voir |
| présent -as | mi vidas | je vois |
| passé -is | mi vidis | j'ai vu |
| futur -os | mi vidos | je verrai |
Voici les autres modes simples:
| conditionnel -us | mi vidus | je verrais |
| subjonctif/impératif -u | mi vidu | que je voie |
Ce temps subjonctif/impératif est appelé volitif, en espéranto. Il exprime la volonté.
| ke ni vidu | que nous voyions |
| vidu! | voie! voyez! |
| iru! | vas-y! |
| kredu min! | croie-moi! |
En espéranto, la concordance des temps est plus cohérente:
Se vi havus monon, vi estus richa. (Mot-à-mot: Si tu aurais [de l'] argent, tu serais riche.)
Si tu avais de l'argent, tu serais riche.
On utilise toujours l'auxiliaire être pour former des verbes composés.
Ces formes composés comprennent l'auxiliaire être, suivi de la racine verbale, puis d'une de ces deux terminaisons:
| - ta | qui subit l'action |
| - nta | qui fait l'action |
On intercale entre ces éléments l'une des trois lettres qui indiquent un temps.
| - ata | qui subit l'action (présent) | Participe passif présent |
| - ita | qui a subi l'action (passé) | Participe passif passé |
| - ota | qui subira l'action (futur) | Participe passif futur |
| - anta | qui fait l'action (présent) | Participe actif présent |
| - inta | qui a fait l'action (passé) | Participe actif passé |
| - onta | qui fera l'action (futur) | Participe actif futur |
C'est ainsi qu'on peut former les verbes suivants:
| mi estas rigardanta | je suis en train de regarder |
| mi estis rigardanta | j'étais en train de regarder |
| mi estos rigardanta | je serai en train de regarder |
| mi estas rigardata | je suis regardé |
| mi estos rigardata | je serai regardé |
| mi estis rigardata | j'étais regardé |
| mi estis rigardita | j'avais été regardé |
| mi estus rigardanta | je serais en train de regarder |
Ces mots en -anta et en -ata peuvent aussi prendre les marques du pluriel et de l'accusatif.
La krokodilo manghas vivantajn katojn = Le crocodile mange des chats vivants.
Mi manghas kuiritan viandon = Je mange de la viande cuite.
Finalement, il reste deux suffixes à apprendre:
| - ig | transitif (qui rend quelque chose d'une telle manière) |
| - igh | intransitif (qui se rend soi-même d'une telle manière) |
Par exemple, le verbe sidi signifie être assis. Avec ces deux suffixes, on peut préciser le sens du verbe:
| mi sidas | je suis assis |
| mi sidigas (iun) | j'assois (quelqu'un) |
| mi sidighas | je m'assois (moi-même) |
Voilà enfin la conjugaison complète d'un verbe. Même si seulement le tu est employé, n'oubliez pas que toutes les personnes se conjugent de la même manière.
N'essayez pas d'apprendre cette table de conjugaison par coeur. Nous voulons simplement vous montrer toutes les possibilités de subtilité de l'espéranto. Quand vous aurez maîtrisé les explications sur les verbes, vous n'aurez jamais besoin de consulter une table de conjugaison. En fait, de telles tables n'existent même pas: il a fallu en créer une pour ce cours. Ne vous inquiétez pas, si vous ne comprenez pas tout: la pratique vous permettra d'utiliser tous ces verbes, grâce à la logique! Pour le moment, contentez-vous d'observer le fonctionnement de la conjugaison pour en comprendre le principe. Les formes composées ne sont pas à l'examen.
L'auxiliaire être agit comme un pivot qui indique le temps de référence, alors que la forme conjuguée donne des informations sur le temps où l'action a été faite et sur la personne qui l'a faite.
| sidi | être assis |
| sidigi | asseoir |
| sidighi | s'asseoir |
| esti sidanta | être présentement assis |
| esti sidiganta | être en train d'asseoir |
| esti sidighanta | être en train de s'asseoir |
| esti sidinta | avoir été assis |
| esti sidiginta | avoir assis |
| esti sidighinta | s'être assis |
| esti sidonta | être sur le point de s'asseoir |
| esti sidigonta | être sur le point d'asseoir |
| esti sidighonta | être sur le point de s'asseoir |
| vi sidas | tu es assis |
| vi sidigas | tu assois |
| vi sidighas | tu t'assois |
| vi sidis | tu étais assis |
| vi sidigis | tu as assis |
| vi sidighis | tu t'es assis |
| vi sidos | tu seras assis |
| vi sidigos | tu assoieras |
| vi sidighos | tu t'assoiras |
| vi sidus | tu serais assis |
| vi sidigus | tu assoirais |
| vi sidighus | tu t'assoirais |
| sidu! (ke vi sidu) | sois assis! (que tu sois assis) |
| sidigu! (ke vi sidigu) | assoie! (que tu assoies) |
| sidighu! (ke vi sidighu) | assied-toi! (que tu t'assoies) |
| vi sidus | tu serais assis |
| vi sidigus | tu asseoirais |
| vi sidighus | tu t'assoirais |
| vi estas sidanta | tu es présentement assis |
| vi estas sidiganta | tu es en train d'asseoir |
| vi estas sidighanta | tu es en train de t'asseoir |
| vi estis sidanta | tu étais assis |
| vi estis sidiganta | tu étais en train d'asseoir |
| vi estis sidighanta | tu étais en train de t'asseoir |
| vi estos sidanta | tu seras assis |
| vi estos sidiganta | tu seras en train d'asseoir |
| vi estos sidighanta | tu seras en train de t'asseoir |
| vi estus sidanta | tu serais assis |
| vi estus sidiganta | tu serais en train d'asseoir |
| vi estus sidighanta | tu serais en train de t'asseoir |
| estu sidanta (ke vi estu sidanta) | sois assis (que tu sois assis) |
| estu sidiganta (ke vi estu sidiganta) | sois en train d'asseoir (que tu sois en train d'asseoir) |
| estu sidighanta (ke vi estu sidighanta) | sois en train de t'asseoir (que tu sois en train de t'asseoir) |
| vi estas sidinta | tu es déjà assis |
| vi estas sidiginta | tu as déjà assis |
| vi estas sidighinta | tu t'es déjà assis |
| vi estis sidinta | tu avais été assis |
| vi estis sidiginta | tu avais assis |
| vi estis sidighinta | tu t'étais assis |
| vi estos sidinta | tu seras assis, à ce moment-là |
| vi estos sidiginta | tu auras assis, à ce moment-là |
| vi estos sidighinta | tu te seras assis, à ce moment-là |
| vi estus sidinta | tu aurais été assis |
| vi estus sidiginta | tu aurais assis |
| vi estus sidighinta | tu te serais assis |
| estu sidinta (ke vi estu sidinta) | aie été assis (que tu aies été assis) |
| estu sidiginta (ke vi estu sidiginta) | aie été en train d'asseoir (que tu aies été en train d'asseoir) |
| estu sidighinta (ke vi estu sidighinta) | aie été en train de t'asseoir (que tu aies été en train de t'asseoir) |
| vi estas sidonta | tu es sur le point d'être assis |
| vi estas sidigonta | tu es sur le point d'asseoir |
| vi estas sidighonta | tu es sur le point de t'asseoir |
| vi estis sidonta | tu allais être assis |
| vi estis sidigonta | tu allais asseoir |
| vi estis sidighonta | tu allais t'asseoir |
| vi estos sidonta | tu seras sur le point d'être assis |
| vi estos sidigonta | tu seras sur le point d'asseoir |
| vi estos sidighonta | tu sera sur le point de t'asseoir |
| vi estus sidonta | tu serais sur le point d'être assis |
| vi estus sidigonta | tu serais sur le point d'asseoir |
| vi estus sidighonta | tu serais sur le point de t'asseoir |
| estu sidonta (ke vi estu sidonta) | sois sur le point d'être assis (que tu sois sur le point d'être assis) |
| estu sidigonta (ke vi estu sidigonta) | sois sur le point d'asseoir (que tu sois sur le point d'asseoir) |
| estu sidighonta (ke vi estu sidighonta) | sois sur le point de t'asseoir (que tu sois sur le point de t'asseoir) |
Vocabulaire
| antaù | avant | rapida | rapide | |
| farti | aller (se porter) | rapidi | se dépêcher | |
| iri | aller | rigardi | regarder | |
| kredi | croire | shati | aimer (apprécier) | |
| laùte | fort (volume) | se | si (hypothèse/condition) | |
| malpli | moins | studi | étudier | |
| morgaù | demain | teksto | texte | |
| multe | très | trinki | boire | |
| paroli | parler | tro | trop | |
| pli bone | mieux | viando | viande | |
| povi | pouvoir | vidi | voir |