Corrigé, leçon 4

 

Il vous est suggéré d'imprimer ce corrigé.

Si vous avez fait plus d'une dizaine d'erreurs, il serait préférable que vous fassiez appel aux services d'un correcteur.

 

Question Réponses possibles.
   
1. Mi legas pri la fruktoj. Je lis sur les fruits. / Je lis au sujet des fruits.
2. Mi iros che vi dum la vintro. J'irai chez vous pendant l'hiver
J'irai chez toi pendant l'hiver
Je vais aller chez vous pendant l'hiver
Je vais aller chez toi pendant l'hiver.
3. Chu vi trinkos lakton aù akvon?
Boirez-vous du lait ou de l'eau?
Est-ce que vous allez boire du lait ou de l'eau?
Est-ce que vous boirez du lait ou de l'eau?
Boiras-tu du lait ou de l'eau?
Est-ce que tu vas boire du lait ou de l'eau?
Est-ce que tu boiras du lait ou de l'eau?
4. Sed mi manghos kun vi. Mais je mangerai avec vous.
Mais je vais manger avec vous.
Mais je mangerai avec toi.
Mais je vais manger avec toi.
5. Li baldaù estos tie chi. Il sera bientôt ici.
6. La legomoj estas chirkaù la viando. Les légumes sont autour de la viande.
7. Shi kuris tra la restoracio, kiam shi vidis lin. Elle a couru à travers le restaurant, quand elle l'a vu.
Si nous avions voulu dire "Elle courrait", dans ce contexte, nous aurions écrit "Shi estis kuranta".
8. Li legas, char li volas kompreni. Il lit, parce qu'il veut comprendre.
Il lit, car il veut comprendre.
9. Ili volis manghi ghis la vintro. Ils veulent manger jusqu'à l'hiver.
10. Hieraù estis merkredo kaj mi iris che mia frato. Hier, c'était mercredi et je suis allé(e) chez mon frère.
Hier était un mercredi et je suis allé(e) chez mon frère.
11. Tu manges avec moi. Vi manghas kun mi.
12. Il est sous la table. Li estas sub la tablo. (Si on parle d'une personne.)
Ghi estas sub la tablo. (Si on parle d'une chose.)
13. Nous irons chez toi demain. Ni iros che vi morgaù.
14. Je vois à travers l'eau. Vi vidas tra la akvo.
15. Il sera loin. Li estos for. / Li estos fore.
16. Mon frère viendra bientôt. Mia frato venos baldaù.
17. Il crie depuis hier. Li krias de hieraù.
18. Il mange avant [de] boire. Li manghas antaù trinki.
19. Je mange une troisième noix. Mi manghas (unu) trian nukson.
20. Il ira sans eux. Li iros sen ili.