Corrigé, leçon 3
Il vous est suggéré d'imprimer ce corrigé et de le comparer à vos réponses.
Si vous avez fait plus d'une dizaine d'erreurs, il serait préférable que vous fassiez appel aux services d'un correcteur.
| 1. Tiu pomo estas malpura. | Cette pomme est sale. |
| 2. Tiuj pomoj estas malpuraj. | Ces pommes sont sales. |
| 3. Mi manĝos bonajn pomojn. | Je mangerai de bonnes pommes. Je vais manger de bonnes pommes. |
| 4. Mi rifuzas manĝi malpurajn fruktojn. | Je refuse de manger des fruits sales. |
| 5. Kio? Vi tamen volas eniri! | Quoi? Tu veux quand même entrer? Quoi? Vous voulez quand même entrer? |
| 6. Kion ili manĝas? | Que mangent-ils? Qu'est-ce qu'ils mangent? |
| 7. Shi manĝas bonan pomon. | Elle mange une bonne pomme. |
| 8. Mia frato havas du katojn. | Mon frère a deux chats. |
| 9. Kial via frato estas malpura? | Pourquoi votre frère est-il sale? Pourquoi ton frère est-il sale? Pourquoi est-ce que votre frère est sale? Pourquoi est-ce que ton frère est sale? |
| 10. Ni ludas tamen kun li. | Nous jouons quand même avec lui. Nous jouons avec lui quand même. |
| 11. Pourquoi jouez-vous? | Kial vi ludas? Kial ludas vi? |
| 12. Que mange-t-elle? | Kion manĝas ŝi? Kion ŝi manĝas? |
|
Kio
manĝas ŝi? Kio ŝi manĝas? |
|
| 13. Que mangent-ils? | Kion manĝas ili? Kion ili manĝas? |
|
Kio manĝas ili? Kio ili manĝas? |
|
| 14. Tout ou rien. | Ĉio aŭ nenio. |
| Ĉiom aŭ neniom. | |
| 15. Pourquoi a-t-il l'air joyeux? | Kial li aspektas ĝoja? Kial aspektas li ĝoja? |
| 16. Quand voudra-t-il entrer? | Kiam volos li eniri? Kiam li volos eniri? |
| 17. Il ne veut pas jouer. | Li ne volas ludi. |
| Li ne volas ludin. | |
| 18. Ils ne veulent pas jouer. | Ili ne volas ludi. |
| Ili ne volas ludin. | |
| 19. Ils sont là. | Ili estas tie. |
| 20. Ils ne mangent rien. | Ili manĝas nenion. Ili nenion manĝas. |
| Ili manĝas
nenio. Ili nenio manĝas. Ili manĝas neniom. Ili neniom manĝas. Ili manĝis nenion. Ili nenion manĝis. Ili manĝos nenion. Ili nenion manĝos. |
Accusatif (Complément d'objet direct)
|
Je mange une pomme. Je mange quoi? Complément d'objet direct: une pomme |
Tu aimes ton père. Tu aimes qui? Complément d'objet direct: ton père |
| Phrases en espéranto | Possibilités en français |
| Karlo konas Petro. | Charles connaît Pierre. |
| Pierre connaît Charles. | |
| La leono manĝas la zebro. | Le lion mange le zèbre. |
| Le zèbre mange le lion. (???) |
| Phrases en espéranto | Possibilités en français |
| Karlo konas Petron. | Charles connaît Pierre. |
| La leono manĝas la zebron. | Le lion mange le zèbre. |
| Phrases en espéranto | Possibilités en français |
| Karlo konas Petron. | Charles connaît Pierre. |
| Petron konas Karlo. | |
| La leono manĝas la zebron. | Le lion mange le zèbre. |
| La zebron manĝas la leono. |
Mia bona amiko volas manĝi
la du
pomojn tre
ruĝajn.
Mon bon ami veut manger les deux pommes très rouges.
Il y a une subtile différence entre les séries
io et iom.
Ĉio aŭ nenio
= tout ou rien
Ĉiom aŭ neniom
= le tout ou aucun nombre
La différence se trouve surtout au niveau de l'interrogation:
Kio? = Quoi?
Kiom? = Combien?
Donc, si vous dites:
Ili manĝas nenion = Ils ne mangent rien (aucune chose).
Ili manĝas neniom = Ils ne mangent aucune quantité.
Dans la conversation courante, on va utiliser neniom, par exemple, pour dire:
Mi aĉetas neniom da tiuj pomoj.
Je n'achète aucune quantité de ces pommes.
N'oubliez pas les temps de verbes de base:
| Passé | -is | Mi estis | J'étais |
| Présent | -as | Mi estas | Je suis |
| Futur | -os | Mi estos | Je serai |